Хочу тебе служить,
От ревности сухими
Губами ворожить.
Не утоляет слово
Мне пересохших уст,
И без тебя мне снова
Дремучий воздух пуст.
Я больше не ревную,
Но я тебя хочу,
И сам себя несу я
Как жертву палачу.
Тебя не назову я
Ни радость, ни любовь;
На дикую, чужую
Мне подменили кровь.
Еще одно мгновенье,
И я скажу тебе:
Не радость, а мученье
Я нахожу в тебе.
И, словно преступленье,
Меня к тебе влечет
Искусанный, в смятеньи,
Вишневый нежный рот.
Вернись ко мне скорее:
Мне страшно без тебя,
Я никогда сильнее
Не чувствувал тебя,
И всё, чего хочу я,
Я вижу наяву.
Я больше не ревную,
Но я тебя зову.
1920
* * *
Sou como todos os outros,
Quero só poder servir-te.
Tenho o lábio tenso, enxuto,
Que já não fala, só queima,
De ciúme, ainda teima
Que sem você só existe
O ar oco, denso e triste.
Ciúmes, eu já não sinto,
Sinto é um desejo imenso,
Verto-me o pescoço à corda
E enfrento meu algoz.
E assim não te chamo de alento,
Nem de amor, nem de alegria,
Pois meu sangue se associa
A um outro mais voraz.
Quero um instante ainda,
Tenho uma coisa a dizer:
Que o que trazes é tormento,
Não é gáudio ou prazer.
A violação benfazeja
Me encaminha ao delito,
Faz com que me atire a ti,
Sobre os lábios de cereja
Em desarranjo mordidos.
Volta a mim assim que possas,
Porque sem ti dói-me o corpo,
E sentir-te tanto endossa
A inépcia e o desconforto
De não saber não sentir-te.
Mas sei claro e sem engano:
Ciúmes, não tenho mais,
Mas te quero a chama, e chamo. 1920
АмериканкаАмериканка в двадцать лет
Должна добраться до Египта,
Забыв “Титаника” совет,
Что спит на дне мрачнее крипта.
В Америке гудки поют,
И красных небоскребов трубы
Холодным тучам отдают
Свои прокопченные губы.
И в Лувре океана дочь
Стоит, прекрасная как тополь;
Чтоб мрамор сахарный толочь,
Влезает белкой на Акрополь.
Не понимая ничего,
Читает “Фауста” в вагоне
И сожалеет, отчего
Людовик больше не на троне.
1913
A americana
Toda americana até os vinte anos
Deveria viajar até o Egito,
E esquecendo que o aviso do Titanic
Jaz, à cripta escura, escondido.
Na América, as buzinas cantam ,
Há chaminés de arranha-céus vermelhos,
Que às nuvens geladas - qual espelho -
De volta, de seus lábios apertados, lançam.
No Louvre, a filha do oceano,
Linda, pára como um álamo,
Mói do mármore o açúcar
Como esquilo, na Acrópole o suga.
Não compreendendo nada,
Lê o “Fausto” no vagão
E lamenta, transtornada,
Ludovico destronado da nação.
1913
Nenhum comentário:
Postar um comentário